Japanese dictionaries (Rev: 1.40)



Apple iPad/iPhone Free Japanese Dictionary


If you are using an Apple iPad/iPhone, in the "App Store" app, search/use the below:
  •  Free Japanese Dictionary, imiwa? (Japanese dictionary) (Require iOS v4.2.1 or higher version, 999.8 MB, By Pierre-Philipp di Costanzo). More info at my blog, Apple iPad.


  • Free Apple "Translate" or "翻訳" utilities that is pre-installed in the iOS 14.0 or higher version. "Translate" lets you quickly and easily translate your voice and text between languages.


  • Free VoiceTra (Voice Translator) by NICT (9.1.0 or higher version. 71.9 MB. Requires iOS 16.0 or later).

    VoiceTra is a free speech translation app that translates your speech into different languages. Data communication via the Internet is required to use the app and users are responsible for the fees incurred. The characters may not be displayed properly if the appropriate font is not installed on your device.

    VoiceTra utilizes speech recognition, translation and speech synthesis technologies developed by the National Institute of Information and Communications Technology (NICT). It translates your spoken words into different languages and outputs the results in a synthesized voice.

    The translation direction can be instantly switched, allowing 2 people that speak different languages to communicate using a single device. If you have travelled to Japan, you can use it as your personal speech translator.

    While VoiceTra can be used as a dictionary to look up words, it is recommended to input sentences as it interprets the meaning from the context to output the translation results.


  • ChatGPT free app (Requires iOS 17.0 or later. 77.2 MB) by OpenAI. Use the "Advanced Voice Mode" by tapping the soundwave icon to have a real-time conversation on the go. 

    Jack: 日本語から 中国語への翻訳をお手伝いできますか。

    ChatGPT: はい、日本語から 中国語への翻訳を お手伝い できます。翻訳したいテキストを入力してください。それに 基づいて、正確かつ自然な中国語に 翻訳します。


    Jack: ”年は 取りたくないですねえ“を 中国語に 翻訳して下さい。

    ChatGPT: 「年は 取りたくないですねえ」を中国語に 翻訳すると、以下のように なります:
    “真不想变老啊。”
    または
    “真不想上年纪啊。”

    どちらも 自然な表現で、文脈によって 使い分けることができます。


    Jack: 恭平(きょうへい)、今(いま)どこ?恭平は、 人の名前ですか?

    ChatGPT: はい、「恭平(きょうへい)」は 日本で よく 使われる男性の名前の一つです。この場合、誰か 特定の人を呼びかけているように 見えますね。何か お手伝いできることがあれば 教えてください!


    Jack: みつはしデパートの前(まえ)で ずっと 待ってるん だけど。みつはしは、デパートの名前ですか?

    ChatGPT: はい、「みつはしデパート」は デパートの名前のように 聞こえます。ただし、実在するか どうかは 文脈や地域による かもしれませんね。架空の場所や特定の地域で 使われる名称である可能性も あります。若し 調べたい場合は、具体的な情報を教えて いただければ お手伝いします!



Online dictionaries and eDictionary (edict) for Japanese language

I have bought a few dictionaries (The Kenkyusha Japanese-English learner's dictionaryA new dictionary of Kanji usagePractical Japanese-English-Chinese dictionary, etc) but sometimes it cannot find the meaning of certain Japanese words. I find the below online websites dictionaries useful:




NJStar Japanese Word Processor (WP)

The NJStar Japanese WP (v6.30 for Windows 10 Operating System) because it has a Japanese-English dictionary function and its Japanese-English edict can be updated. You can also use NJStar as a Japanese Text Editor.

No comments:

Please donate. Thanks.


paypal.me/jackngch
(PayPal-to-Paypal account only)

Popular Posts